Σύνδεση Τώρα Σύνδεση στη Βιβλιοθήκη μου   ·   Όλες οι Βιβλιοθήκες στο Bookia
Τι είναι το Bookia;   ·   Blog   ·                     ·   Επικοινωνία  
Πως γράφω κριτική; Είμαι Συγγραφέας Είμαι Εκδότης Είμαι Βιβλιοπώλης Live streaming / Video
Το Βιβλίο στη Βιβλιοθήκη μου
Cantilena. Tο τραγούδι της Ελένας
Καταλανικά ποιήματα
Βιβλίο Καταλανική ποίηση >> Κυκλοφορεί

Συγγραφέας: Josep Sebastià Pons ()
Μεταφραστής: Χατζόπουλος, Μιλτιάδης Β. (Chatzopoulos, Miltiadis V.)
Εκδότης: Καπόν
ISBN Εκδότης Έτος έκδοσης
978-618-218-035-8 Καπόν 2024
Σχήμα Τόμοι Σελίδες
21x15 - 128
Ἡ Cantilena (Ψαλμωδία), ποὺ δημοσιεύθηκε τὸ 1937, εἶναι κατὰ γενικὴ ὁμολογία ἡ καλλίτερη ποιητικὴ συλλογὴ τοῦ Josep Sebastià Pons. Ἔχοντας φθάσει στὴν ἀνώτατη βαθμίδα τῆς ἐπαγγελματικῆς του σταδιοδρομίας, ὁ ποιητὴς ἀπολαμβάνει τὴν οἰκογένεια, τὴν φύση καὶ τὰ μνημεῖα τῆς πατρίδας του, ὅταν ἀδόκητα τὸ 1933 ἐπέρχεται ὁ θάνατος τῆς Ἑλένας, γυναίκας καὶ συνάμα μούσας τῶν ποιημάτων του. Τὴν αἴσθηση τῆς καθημερινῆς πληρότητας διαδέχεται ὁ νοσταλγικὸς ἀναστοχασμὸς τοῦ παρελθόντος καὶ ἡ μελαγχολία γιὰ τὸν χρόνο ποὺ διαβαίνει ἀνεπιστρεπτί, ἀλλὰ ἡ συνεχὴς ἐπικοινωνία τῶν ζώντων μὲ τοὺς νεκροὺς μεταλλάσσει τὴν ἀπώλεια σὲ ἐλεγεῖον, ἆσμα πένθιμο, γιὰ τὴν σωματικὰ ἀποῦσα, ἀλλὰ οὐδέποτε ψυχικὰ περισσότερο παροῦσα Ἑλένα.

Ὁ μεταφραστὴς ἀναπόφευκτα προδίδει τὸν ποιητὴ θυσιάζοντας εἴτε τὴν μορφὴ εἴτε τὸ περιεχόμενο. Ἡ δίγλωσση ἔκδοση ἐλπίζει νὰ προσφέρει στὸν ἀναγνώστη πέρα ἀπὸ τὸ νόημα στὴν ἑλληνικὴ μετάφραση καὶ μία ἔστω ἀμυδρὴ ἰδέα τοῦ ἔμμετρου ρυθμοῦ στὸ καταλανικὸ πρωτότυπο.

Συζήτηση γενικά για το βιβλίο
Σημείωση: Εδώ συζητάμε γενικά για το βιβλίο, δεν είναι ο χώρος τής βαθμολόγησης ή της κριτικής μας για το βιβλίο.
Όλες οι σχέσεις του βιβλίου
Το ακολουθούν
0
Το έχουν
0
Το θέλουν
0
Αγαπημένο τους
0
Το δανείζουν
0
Το δάνεισαν
0
Το δανείστηκαν
0
Το διάβασαν
0
Το διαβάζουν
0
Το χαρίζουν
0
Το ανταλλάσσουν
0
``

Θέλετε να λαμβάνετε ενημέρωση από το Bookia;

Πηγή δεδομένων βιβλίων



Χορηγοί επικοινωνίας






Κοινωνικά δίκτυα